諧音歌詞是自己以土法鍊鋼方式,戴耳機重覆聽一個字一個字慢慢翻過來,
雖然很盡力了,不過與原音相似度仍只有八、九成像,
歌詞裡黑字部份是韓文原文(誰都看得出來),綠字部份是中文翻譯,
至於括弧內藍色部份為中文諧音,英文部份就不翻譯啦!(誰都會念吧)
有二個星號的符號(**)則為副歌部份。
對了,
聽下面這首歌之前可以先把右上方的背景音樂關掉,這樣比較不會混亂。
狐狸雨(太陽雨)---李善姬
我還不懂愛情
(撒浪嗯 拉幾 難 木拉搜)
더는 가까이 못가요
所以不能再靠近了
(頭嫩 卡嘎一 木嘎喲)
근데 왜 자꾸만 못난 내 심장은
但我那不爭氣的心
(啃DAY 為 家古慢 木難 內 新架嗯)
두근거리나요
為什麼總是在怦怦跳
(圖困夠裡那喲)
난 당신이 자꾸만 밟혀서
我的眼睛總是看到你
(難 唐西你 家古慢怕兒批喲搜)
그냥 갈수도 없네요
所以走不開
(哭娘 卡兒 素豆 偶乃喲)
이루어질 수 도 없는 이 사랑에
實現不了的這份愛
(一路偶幾兒 素都 偶嫩 一 撒浪也)
내 맘이 너무 아파요
讓我心好痛
(內 媽咪 NO木 啊怕喲)
하루가 가고 밤이 오면
從早到晚
(哈路嘎 卡古 怕米 無謬)
난 온통 당신 생각뿐이죠
我腦中都是你
(那 弄同 當新 僧尬不你就)
한심스럽고 바보 같은 날
讓人寒心的傻瓜一樣的我
(汗新絲樓勾 怕不 嘎疼 哪)
어떻게 해야 좋을까요
怎麼辦才好
(偶豆Kai 嘿呀 出兒嘎喲)
마음이 사랑을 따르니
心要跟著我的愛
(嗎嗯米 撒浪嗯 大日你)
내가 뭘 할 수 있나요
我又能做什麼呢
(內嘎 莫 拉兒 素 一那喲)
이루어질 수도 없는 이 사랑에
實現不了的這份愛
(一路偶幾兒 素都 偶嫩 一撒浪也)
내 맘이 너무 아파요
讓我心好痛
(內 媽咪 NO木 啊怕喲)
두비루비두랍퐈 두비루비두랍퐈
(嘟嗶嘟嗶嘟啦法~嘟嗶嘟嗶嘟啦法~)
두비루비둡 두비루비둡 두비루비두랍퐈
(嘟嗶嘟嗶嘟~嘟嗶嘟嗶嘟~嘟嗶嘟嗶嘟啦法~)
두비루비두랍퐈 두비루비두랍퐈
(嘟嗶嘟嗶嘟啦法~嘟嗶嘟嗶嘟啦法~)
두비루비둡 두비루비둡
(嘟嗶嘟嗶嘟~嘟嗶嘟嗶嘟)
하루가 가고 밤이 오면
從早到晚
(哈路嘎 卡勾 怕米 無謬)
난 온통 당신 생각뿐이죠
我腦中都是你
(那 弄同 當心 僧尬不你就)
한심스럽고 바보 같은 날
讓人寒心的傻瓜一樣的我
(汗新蘇樓不勾 怕不 嘎特嗯 哪)
어떻게 해야 하나요?
怎麼辦才好
(偶豆Kai 嘿呀 哈那喲)
내 아픔이 무뎌져 버릴 날이
著尖銳的痛總有單純的一天吧
(內 阿撲米 木丟求 波里 那裏)
언제쯤 내게 오긴 할까요
究竟会有那么一天吗
(翁姐斤 内给 五gin 哈儿嘎哟)
한심스럽고 바보 같은 날
让人寒心的傻瓜一样的我
(汗新苏楼不古 怕不 嘎特嗯 哪)
어떡해 하란 말인가요
到底该怎么办呢
(偶豆Kai 哈蓝 马林嘎哟)
달빛이 너무나 좋아서
月光太美了
(他比起 NO木那 出挖搜)
그냥 갈수가 없네요
所以才走不开
(哭娘 嘎 素嘎 偶不内哟)
당신 곁에 잠시 누워 있을게요
就让我在你旁边躺一会
(糖心 ㄍ一ㄡˋ兒 强西 努我 一丝给哟)
잠시만 아주 잠시만
一会就一会
(强西慢 啊啾 强西慢)
두비루비두랍퐈 두비루비두랍퐈
(嘟哔嘟哔嘟啦法~嘟哔嘟哔嘟啦法~)
두비루비둡 두비루비둡 두비루비두랍퐈
(嘟哔嘟哔嘟~嘟哔嘟哔嘟~嘟哔嘟哔嘟啦法~)
두비루비두랍퐈 두비루비두랍퐈
(嘟哔嘟哔嘟啦法~嘟哔嘟哔嘟啦法~)
두비루비둡 두비루비둡
(嘟哔嘟哔嘟~嘟哔嘟哔嘟)
두비루비두랍퐈 두비루비두랍퐈
(嘟哔嘟哔嘟啦法~嘟哔嘟哔嘟啦法~)
두비루비둡 두비루비둡 두비루비두랍퐈
(嘟哔嘟哔嘟~嘟哔嘟哔嘟~嘟哔嘟哔嘟啦法~)
두비루비두랍퐈 두비루비두랍퐈
(嘟嗶嘟嗶嘟啦法~嘟嗶嘟嗶嘟啦法~)
두비루비둡 두비루비둡
(嘟嗶嘟嗶嘟~嘟嗶嘟嗶嘟)
두비루비두랍퐈 두비루비두랍퐈
(嘟嗶嘟嗶嘟啦法~嘟嗶嘟嗶嘟啦法~)
두비루비둡 두비루비둡 두비루비두랍퐈
(嘟嗶嘟嗶嘟~嘟嗶嘟嗶嘟~嘟嗶嘟嗶嘟啦法~)
두비루비두랍퐈 두비루비두랍퐈
(嘟嗶嘟嗶嘟啦法~嘟嗶嘟嗶嘟啦法~)
두비루비둡 두비루비둡
(嘟嗶嘟嗶嘟~嘟嗶嘟嗶嘟)
註:此首歌的諧音歌詞是從奇摩知識轉貼過來,
網址:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1610082109089
為力求與原文發音相似度能更接近,因此我有修改極小部份諧音歌詞。
留言列表